Александр Анисимов: «Я влюблен в партитуру «Леди Макбет»

Академический театр оперы и балета первым из трех коллективов Самарской области «отстрелялся» на 23-й «Золотой Маске». Мы все «держим кулачки» за «Леди Макбет Мценского уезда», и поэтому никаких прогнозов. Но впечатлениями Александра  Анисимова, одного из главных действующих лиц спектакля, прошедшего 22 февраля на сцене Московского академического музыкального театра имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко, поделиться попросили.

– Александр Михайлович, поздравляю со второй подряд номинацией на «Маску». Как говорится, победа может быть случайностью, а номинации – признак качества и стабильности. Вы на фестивале бывали во всяких ролях – от участника до члена жюри – если ли удовлетворение от показа?

– Звезды на этот раз сложились удачно. В прошлом году Герман был болен, спектакль задержали на 45 минут (перед ним была церемония открытия: торжественно, ответственно, но оркестр промариновали в яме, а актеров – в полном гриме и костюмах – за кулисами), да еще и перед канавкой машинерия полетела. В этот раз обошлись без форс-мажоров. Пришлось только преодолевать размеры ямы (вот уж чего не ожидал!): оркестр на Шостаковича – больше 80 человек, так что колдовали в последний день с посадкой, но справились. И театр отвык от гастролей: приехали в Москву в половине шестого утра, встали еще раньше, расселились – и уже репетиция. К такому режиму привычка нужна, а четверть века, за которые о систематических гастролях забыли, сказываются. Но показались, на мой взгляд, достойно.

Я сказал музыкантам перед началом: не думайте о призах, нам нужно хорошо представить нашу работу. И всё… Сложный московский зритель спектакль принял великолепно. Аншлаг! И первое предложение от зарубежных продюсеров получили – четыре показа в самом русском городе Китая, Харбине, в новом театре по футуристическому проекту Ма Янсуня (строительство завершено в декабре 15-го года). Начало положено (улыбается).

– На фестивале два спектакля по опере Шостаковича. Большой театр остановился на второй редакции, вы взяли первую. Чем определялся ваш выбор?

– Я влюблен в эту партитуру и в героиню оперы. Первая и вторая редакции – это, на самом деле, две разные оперы.

Первая – эмоциональнее, чувственнее, в ней композитор более внимателен к духовым группам. Но ко второй редакции Шостакович, конечно, помудрел. Про первую Галина Павловна Вишневская говорила: если администрация захочет избавиться от сопрано – пусть назначит ее на партию Катерины. Там 50 си бемолей!!! Во второй редакции Дмитрий Дмитриевич сопрано начал жалеть. Я кое-что из второй редакции позаимствовал. Но бесшабашность, открытость первой остались.

– Шостакович, честно говоря, не самый популярный композитор в неконсерваторской, полуграмотной в музыкальном смысле Самаре. Когда театр брал к постановке не самое простое из его сочинений, наверное, вы поставили перед собой еще какую-то задачу, кроме эстетической?

– Что вы имеете в виду?

– Шостакович в куйбышевской эвакуации, мировая премьера Седьмой симфонии, создание им Куйбышевского союза советских композиторов…

– Почему бы не побороться за присвоение театру имени великого композитора? Эту сверхзадачу мы, безусловно, имели в виду. Но одной оперы мало. По-хорошему, нужно воплотить на сцене всю театральную музыку Шостаковича. Сейчас в репертуаре два названия – «Леди Макбет…» и «Тарам-парам…» по оперетте «Москва – Черемушки». Но продолжение требует расходов, а с этим пока плохо.

– Но ведь успех, а номинации на «Маску» – успех, должен начальство мобилизовывать на его продолжение. Что будете показывать отборщикам 2018 года?

– «Тарам-парам…» покажем…

– Это вы шутите?

– Не шучу. До конца сезона будет концертный вариант «Иоланты» П. Чайковского, «Grande оперетта» – концертная программа в 2 отделениях и, может быть, еще одна оперетта. Всё.

– Все же будем надеяться, что театр получит заслуженный приз вне зависимости от окончательного вердикта жюри, власть найдет возможность дает средства на постановку нового оперного спектакля и вы достойно представите его на «Маске-2018».

Беседовал Виктор ДОЛОНЬКО

Фото Дмитрия ДУБИНСКОГО и Евгения ОТЦЕЦКОГО

Опубликовано в «Свежей газете. Культуре», №№ 4 (112), 2017, Март

One thought on “Александр Анисимов: «Я влюблен в партитуру «Леди Макбет»

  • Март 4, 2017 at 4:18 пп
    Permalink

    Всё-таки Долонько редкостный Долонько!

    Ответ

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *