Мнения: ,

Родовые колебания

3 мая 2016

gender_1_4

Пере­се­кая гра­ни­цы рус­ско­го язы­ка, каж­дое ино­стран­ное сло­во в обя­за­тель­ном поряд­ке полу­ча­ет кате­го­рию рода в соот­вет­ствии с зако­но­мер­но­стя­ми систе­мы. Если не было рода – дадим, если фор­ма не соот­вет­ству­ет нашим пара­мет­рам – изме­ним.

Исто­рия обре­те­ния «ино­стран­цем» кон­крет­но­го рода ино­гда рас­тя­ги­ва­ет­ся на сто­ле­тия. Напри­мер, сло­во кофе, заим­ство­ван­ное в Пет­ров­скую эпо­ху, до сих пор не име­ет одно­знач­ной родо­вой харак­те­ри­сти­ки. Пер­во­на­чаль­но суще­ство­ва­ла мас­са вари­ан­тов его напи­са­ния и про­из­но­ше­ния: кофий, кефа, кофа, кофей, кава, кохий, кох­вий, кох­вей, кофе, кафе, кафей, кофь. Глав­ным ока­зал­ся кофий. Отсю­да и муж­ской род. После­ду­ю­щая заме­на доми­ни­ру­ю­щей фор­мы кофий на кофе не повли­я­ла на грам­ма­ти­че­ский род. Так воз­ник­ла кофей­ная ано­ма­лия.

Мно­го поко­ле­ний школь­ни­ков упор­но учат­ся упо­треб­лять это сло­во в муж­ском роде, а систе­ма язы­ка дик­ту­ет – сред­ний. В рус­ском язы­ке нескло­ня­е­мые суще­стви­тель­ные, обо­зна­ча­ю­щие неоду­шев­лен­ные пред­ме­ты, тра­ди­ци­он­но отно­сят­ся к сред­не­му роду: какао, паль­то, кашне, мет­ро, бист­ро, кафе. Сила систе­мы тако­ва, что кофе никак не может рас­стать­ся со сво­им сред­ним родом. Вспо­ми­на­ет­ся ста­рый анек­дот: один интел­ли­гент­ный работ­ник буфе­та стра­дал от того, что все посе­ти­те­ли неиз­мен­но гово­ри­ли: «Мне, пожа­луй­ста, одно кофе». И вот, нако­нец, при­шел чело­век, кото­рый попро­сил: «Мне один кофе… и один булоч­ка». Кофе, навер­ное, самое «упря­мое» сло­во. В резуль­та­те его сред­ний род даже уза­ко­ни­ли как допу­сти­мый раз­го­вор­ный вари­ант.

В насто­я­щее вре­мя про­ис­хо­дит грам­ма­ти­че­ское осво­е­ние сло­ва сел­фи, впер­вые появив­ше­го­ся на интер­нет-фору­ме в соста­ве выра­же­ния «делать сел­фи» в 2002 году. Это слен­го­вое сло­во англо­сак­сон­ско­го про­ис­хож­де­ния: selfie от self – «сам», «себя». В 2013 году Окс­форд­ский сло­варь назвал его сло­вом года. У нас оно тоже очень актив­но упо­треб­ля­ет­ся и обрас­та­ет про­из­вод­ны­ми: «поко­ле­ние сел­фи», «сел­фи-зави­си­мость», груп­па «Сел­фи­о­нат». В соот­вет­ствии с пра­ви­ла­ми рус­ско­го язы­ка сел­фи долж­но отно­сить­ся к сред­не­му роду. В боль­шин­стве слу­ча­ев оно так и упо­треб­ля­ет­ся, одна­ко встре­ча­ют­ся и откло­не­ния в сто­ро­ну муж­ско­го рода, посколь­ку сел­фи ассо­ци­и­ру­ет­ся со сло­ва­ми «сни­мок», «фото­порт­рет». В Интер­не­те чита­ем: «Пер­вый сел­фи комом»; «Кос­мо­нав­ты сде­ла­ли груп­по­вой сел­фи перед поле­том на МКС».

Про­бле­ма­тич­ны в этом отно­ше­нии и неко­то­рые более ран­ние заим­ство­ва­ния, напри­мер, джа­ку­зи. Соглас­но пра­ви­лам рус­ско­го язы­ка сло­во отно­сит­ся к сред­не­му роду, но в реаль­ной прак­ти­ке исполь­зу­ют­ся фор­мы всех трех родов. Лиди­ру­ет жен­ский род, веро­ят­но, по ана­ло­гии со сло­вом «ван­на»: «боль­шая джа­ку­зи», «джа­ку­зи исчез­ла», «в необъ­ят­ной мра­мор­ной джа­ку­зи», реже встре­ча­ет­ся муж­ской: «в пузы­ря­щий­ся джа­ку­зи». Фор­мы сред­не­го рода состав­ля­ют толь­ко поло­ви­ну слу­ча­ев сло­во­упо­треб­ле­ния: «огром­ное джа­ку­зи», «в зна­ме­ни­тое джа­ку­зи», «джа­ку­зи, веро­ят­но, еще живо».

При таком интен­сив­ном попол­не­нии вар­ва­риз­ма­ми, кото­рое мы наблю­да­ем сего­дня, рус­ский язык еще дол­го будет их «пере­ва­ри­вать».

Татья­на Рома­но­ва

Кан­ди­дат фило­ло­ги­че­ских наук, доцент кафед­ры рус­ско­го язы­ка Самар­ско­го уни­вер­си­те­та.

Опуб­ли­ко­ва­но в изда­нии «Куль­ту­ра. Све­жая газе­та», № 8 (96) за 2016 год

Оставьте комментарий